22 | www.
elojodeiberoamerica
.com
El Ojo de Iberoamérica
www.
elojodeiberoamerica
.com | 23
Ve más allá
Miércoles 4
Miércoles 4
Alexandre
Rob
Carmelo
Luis
OKADA
REILLY
MASELLI
SÁNCHEZ
ZINNY
Global Creative Director de
Mullen Lowe Worldwide
para
Omo / Persil / Ala de
Unilever
.
Global Creative Chairman
de
McCannWorldgroup
.
Directores Generales Creativos
de
Leo Burnett Argentina.
CONFERENCIA / 15.10 hs.
SANGRE, SUDOR E IDEAS
CONFERENCIA / 16.50 hs.
CREATIVITY IS THE ONLY
WAY TO SURVIVE.
CONFERENCIA / 12 hs.
EXPO MISERIAS 2015.
Luis y Carmelo comenzaron su carrera profesional como
Redactor y Director de Arte respectivamente en McCann-
Erickson. Después de 15 años, decidieron moverse
como dupla creativa a Y&R. Entre 2007 y 2010, lideraron
la dirección creativa de Leo Burnett Argentina, período
durante el cual la agencia fue la más premiada de la red.
Luego, se desempeñaron como Directores Creativos
en BBDO Argentina durante casi tres años, regresando
finalmente a Leo Burnett Argentina en agosto 2012 para
conducir la Dirección General Creativa de esta oficina.
Bajo su liderazgo, la agencia volvió a obtener el
reconocimiento Leo Burnett Bright Star en 2013; un año
después fue nombrada Mejor Agencia de Argentina en el
Lápiz de Platino; y en 2015, con ocho leones en la última
edición del festival de Cannes (incluidos tres oros y un
Titanium), fue la agencia más premiada de la Argentina.
A su vez, son los responsables de la construcción de la
marca CarOne desde sus inicios, con la que ganaron 5
leones de televisión en cuatro ediciones diferentes.
Luis and Carmelo started their career as Copywriter
and Art Director, respectively at McCann Erickson.
After fifteen years they decided to join Y&R as Creative
Directors. From 2007 to 2010 they led the Creative
Direction at Leo Burnett Argentina,time when the agency
became the most awarded into the network. Later, they
joined BBDO Argentina and stayed there as Creative
Directors during three years,but in 2012 they came back
to Leo Burnett Argentina to develop themselves as CCOs.
Under their leadership, the agency obtained the ‘Leo
Burnett Bright Star’in
2013.In2014 Leo Burnett Argentina
has been awarded as the best Argentinean agency at
Lapiz de Plano. In 2015 the agency reach eight lions at
Cannes 2015 (including three golds and a Titanium). It
was the most awarded Argentinean agency.
Furthermore, they are responsible for leading the
creativity of CarOne, with which they obtained five TV
lions in four different editions.
Jamie es Worldwide Editor de Source Creative, la
empresa de recursos informáticos para las principales
campañas, comerciales de TV y videos virales líder en
la industria publicitaria. Desde su rol, ha conducido
entrevistas escritas y filmadas con algunos de los
principales creativos, directores y productores, así como
escrito numerosas Ediciones Especiales enfocándose
en regiones, técnicas y tendencias de la comunidad
publicitaria.
A su vez, gestiona la compilación de la innovadora
sección ‘Scout’, dedicada al talento mundial en
dirección, no contratado; y cura las noches de
proyección ‘Presents’ que ya han recorrido el globo.
También editó “El Reel”, un sitio de proyección de
imágenes en movimiento que fue fusionado con
Source Creative en el 2012, y ha presidido y participado
de paneles en Rushes Soho Shorts, el Raindance Film
Festival y Virgin Media Shorts.
Jamie Madge is theWorldwide Editor of Source Creative
–the advertising industry’s leading information resource
for the latest breaking campaigns, TV commercials
& virals. In this role he conducts written and filmed
interviews with some of the world’s top creatives,
directors and producers, as well as writing numerous
Special Features focussing on regions, techniques and
trends within the advertising community.
He also manages the compilation of the site’s ground-
breaking ‘Scout’ section, focussing on global unsigned
directorial talent, and curates the regular ‘Presents’
screening nights that have travelled the globe.
Jamie formerly edited “The Reel”, a moving-image
showcase site that was merged with Source Creative in
late 2012, and has chaired and featured in panels for
Rushes Soho Shorts, the Raindance Film Festival and
Virgin Media Shorts.
Desde hace un año es Director Creativo Global para
tres marcas de Unilever -Omo, Persil y Ala-, tarea que
cumple desde Londres. Pero es más que eso, es un
Director Creativo Ejecutivo con experiencia en diferentes
segmentos, roles y mercados. Todo empezó hace 20
años, en DM9DDB -de su Brasil natal- donde fue Junior
Copywritter, aunque solo estuvo un año ahí para pasar
a convertirse en Senior Copywriter en Y&R. El gran
salto lo dio en 1999 cuando llegó a Leo Burnett Brasil,
agencia en la que creó la campaña “Time to change your
concepts” para FIAT. Sus ideas lo condujeron a ser el
Director Creativo Ejecutivo de la compañía y, también, a
consolidarse como el líder regional de la creatividad de
Leo Burnett en 2005.
Desde ese momento hasta hoy, su carrera no hizo más
que crecer, con puntos destacados como la coordinación
creativa de la campaña presidencial de Dilma Rouseff en
2010, año en el que fue electa Presidente de Brasil.
Okada es un creativo todo terreno que sabe a la
perfección cómo vender un producto.
Since 2014 he is the Global Creative Director for Omo/
Persil/Ala (Unilever), role that he develops from London,
at Lowe and Partners. However, he is more than that. He
is an ECD with experience and achievements in different
segments, roles and markets. He began his career 20 year
ago at DM9DDB where he was Junior Compywriter,then he
moved toY&R as Senior Copywriter. His first breakthrough
was at Leo Burnett Brazil where he created the famous
“Time to change your concepts” campaign for Fiat. His
ideas led him to become the ECD at that agency and also
the Regional Creative Director at Leo Burnett Brazil in 2005.
Since then his career did anything but growing, with some
highlights as the lead of the creative team at the Dilma
Rousseff’s presidential campaign in 2010, when she won
the elections.
Okada is a 4x4 creative who knows perfectly how to sell a
product seller.
Rob es responsable de la supervisión creativa de la marca
McCann a nivel global, así como de desarrollar enfoques
multiplataformaaprovechando lascapacidadesgeneralesde
McCannWorldgroup y sus recursos de comunicación para
ayudar a los clientes a alcanzar sus desafíos creativos con
precisión e impacto. Rob se sumó a McCann Worldgroup
luego de haber estado en Crispin Porter + Bogusky, donde
fue Socio yWorldwide Chief Creative Officer. Rob se unió a
CP+B en 2002, luego de pasar una década en numerosas
agencias de publicidad en NuevaYork. En CP+B, comenzó
su carrera como Redactor, creando alguna de las más
renombradas campañas de la historia. En su rol como
Worldwide Chief Creative Officer, condujo la visión creativa
para todos los clientes de CP+B en el mundo.
Como creativo altamente premiado, el trabajo de Rob fue
reconocido en Cannes con múltiplesTitanium y Grand Prix
Lions, así como el galardón a la Mejor Agencia del Año tres
veces consecutivas. Ofició como jurado en numerosos
premios de la industria, incluyendo Presidente deTitanium
& Integrated en Cannes.
Rob is responsible for the creative oversight of
the McCann brand globally as well as developing
multiplatform approaches by leveraging McCann
Worldgroup’s broad capabilities and communications
resources to help clients meet their creative challenges
with precision and impact. Rob joined McCann
Worldgroup from Crispin Porter + Bogusky, where he
served as Partner/Worldwide CCO. Rob joined CP+B in
2002, after spending a decade at a number of NewYork
ad agencies. He began his CP+B career as a copywriter,
creating some of the most talked-about campaigns in
history. In his role as Worldwide Chief Creative Officer,
he drove the creative vision for all of CP+B’s clients
around the globe.A highly-awarded creative,Rob’s work
has been recognized at Cannes with multiple Titanium
and GP Lions as well as three Agency of theYear awards.
He has served on a number of industry awards juries.
Jamie
MADGE
Worldwide Editor de
Source Creative.
CONFERENCIA / 14.25 hs.
SOURCE CREATIVE PRESENTS...
THE ART OF VISUAL
STORYTELLING.